金庸50年前政论文集出版 武侠之外同样精彩【2】--港澳--人民网
人民网>>港澳

金庸50年前政论文集出版 武侠之外同样精彩【2】

2013年07月10日15:11    来源:新华网    手机看新闻

    这是金庸的资料图片。由金庸所著的政论文集《明窗小札1963》将于7月17日在香港国际书展上推出。有“左手写社评,右手写小说”之称的金庸,金庸的武侠小说全球发行总量高达5亿册,但其政论文章此前从未结集出版。

  金庸特为本书撰写了“后记”。“后记”中他回忆:“当年的电信和通讯远没有今天的发达,除了参考每天的电讯稿外,更多是借助翻阅大量的外来期刊和报纸,从中选择重大新闻和事件,摘译之后加以综合,尽量说出事件的真相,也表达了自己的分析和看法。这些事件和人物已经成为历史,在当时却是全世界都关注的新闻和重要人物。”

  具体的写作过程比文字记录下来的还要艰辛。李以建告诉记者,金庸跟他聊过,当时住在港岛,而报馆办公地点在九龙,每天都要乘坐渡轮横渡维多利亚港湾。九龙尖沙咀码头前,有一档报贩专卖外文航空版的报纸,金庸常去翻阅,见到有合用的资料才买一份回来,“全部订阅的话太贵了。”金庸熟悉每份报纸的价格,以及长期订阅和零卖的差别。

  对于当年的政论文章,金庸抱有含蓄但坚定的自信。“孔子说,‘温故而知新’。读者们当可发现,所表达的见解和评述,我都尽力保持‘明辨是非,客观中立’的立场,是非未必完全明辨,客观和中立却是一贯的,其中的推测与预断,也幸而没有重大错误。”在“后记”中,金庸这样写道。

出于对历史的尊重,也或者因为自信,面对50年前的文字,金庸定下的编辑原则是:每一篇文字的内容,和当日《明报》发表时完全相同,不做任何改动。而熟悉金庸武侠小说的人都知道,对于自己的小说,他在数年里曾屡次做过修改。

  过人的远见,来源于渊博的知识和对历史的通透认识。李以建介绍说,金庸精通英语,不但能阅读精深的英文经典原著,还能直接用英语对话,熟练地用英语写作。至于对于中国及世界历史的谙熟,更早已为人所知。

  李以建透露,目前收集和整理的《明窗小札》专栏文章,总数近两千篇,预计将出版四册,书名均为《明窗小札》,每册以年份来标明。此次香港国际书展首次推出《明窗小札1963》,余下年份的专栏文章将陆续推出。

  “奶罩与苏联人的经济”“康熙强过彼得大帝”“捷克和北京填鸭”“苏联元帅和袁崇焕”“美国的武侠小说迷”--诸如此类的题目,《明窗小札1963》的目录上比比皆是。一代杰出报人的锦绣文字,穿过岁月风烟悠悠归来。(记者 张修智)

分享到:
(责编:庞韵叶(实习)、刘洁妍)

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖